Arch linux使用fbterm,ucimf作为中文终端
最近在把一下WIN下面的源程序转入linux下面,基本在控制台下面工作,所以经常碰到乱码,太恶心了。
今天专门抽出时间来找中文终端的办法终于被我找到了。
网上我找到两种办法,一种是内核补丁,这个有难度,还有一种是使用fbterm。
我选择了fbterm,找了找,发现很多人发的都是fbterm + yong输入法,但是我下了yong之后发现,他的脚本里面不支持archlinux,好像也没有源代码放出,还好,AUR上面有人放了出来,但是我试了一下,要有gdk,gtk的支持,但是我都安装好了以后,发现还是不能用,提示gtk 不能打开显示。。。 www.zhishiwu.com
所以只能选择走 fbterm + ucimf 这个组合。这个组合也有一些问题比较坑爹,我一开始选择的就是这个组合,但是被一些坑爹的理由坑了几个小时,才掉头去尝试 fbterm + yong的,结果那个更坑爹,只好回头重新尝试这个组合,还好,搞到23:30才搞定 --!
首先 安装两个中文字体和一个英文等宽字体
sudo pacman -S wqy-zenhei
sudo pacman -S wqy-bitmapfont
sudo pacman -S ttf-inconsolata
还可以再用AUR安装一个雅黑
ttf-microsoft-yahei 6.02-2
然后 通过AUR来安装 fbterm-1.7.0-4-i686.pkg.tar.xz
然后先运行一下fbterm来产生一下默认的配置文件。
www.zhishiwu.com
vim .fbtermrc
font-names=Inconsolata,Micosoft Yahei Song
cursor-shape=1
vim .bashrc
alias fbterm='LANG=zh_CN.UTF-8 fbterm'
再用AUR 安装 libucimf2.3.8-1
注意在makepkg -s 这一步会提示出错
需要手动找到文件下里面的ucimf.cpp 在里面加上一个头文件
#include <unistd.h>
同时修改PKGBUILD
注释掉source开头的那一行,防止再次下载覆盖掉你的改动,
然后再makepkg -s
就不会有错误了
再用AUR 安装 fbterm-ucimf 0.2.9-2
www.zhishiwu.com
这个时候如果进入fbterm的话,是可以显示中文的,但是VIM还是乱码。
典型现象就是用VIM打开中文文件,下面的会显示“已转换” 3个汉字,但是文件里面还是乱码。
只要修改 .vimrc 中间添加编码格式 fileencodeing= 。。。。。。。。。。。 就可以了。
但是这时候使用 ctrl+space 会提示执行IM失败,然后我就到处找来找去,终于在一个网页的角落里面发现
原来还要在装两个。
再用AUR 安装 openvanilla-modules 0.9.1-1
再用AUR 安装 ucimf-openvanilla 2.10.11-2
这时候再次进入fbterm 使用 ctrl + space 输入法可以切换出来,但是坑爹的是按下 F9, 就被锁住了, www.zhishiwu.com
按键无效。然后我就在网上找来找去,在ucifm官方上面也到处找,没有发现任何问题。官方的archlinux的安装和我差不多,就是这个地方坑了我。然后我尝试把前面的几步重新来了一遍,还是一样。
然后就是尝试 yong 输入法,结果同样悲剧了,最后我是看官方给出的图片的时候发现了一个问题就是官方上面有显示拼音两个字,而我那边直接就是空的。然后我再去找官方的下载连接,发现里面有两个比较可以的文件一个是ucimf-sunpinyin,一个是ucimf-we......
而这两个文件不管是在官方的安装文档还是在其他的网页上面我都没有看到有人提到过需要安装他们的。
但是既然官方下载里面有,那我就下了试了一下,果然,就是缺少这个。
www.zhishiwu.com
pacman -S sunpinyin
pacman -S ibus-sunpinyin
pacman -S gambas2-gb-db-sqlite3
pacman -S gambas3-gb-db-sqlite3
aur ucimf-sunpinyin 0.5-2
这次再次启动 fbterm,ctrl+space,就可以正常输入中文,一点问题也没有了。
不过还有一点小问题,就是关闭输入法的时候会多出来两个小字符。不过这个也无关紧要了。